翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Au revoir, les enfants : ウィキペディア英語版
Au revoir les enfants

''Au revoir les enfants'' ((:o ʁə.vwaʁ le zɑ̃.fɑ̃), meaning "Goodbye, Children") is an autobiographical 1987 film written, produced and directed by Louis Malle. The screenplay was published by Gallimard in the same year. The film won the Golden Lion at the Venice Film Festival.
==Plot==
During the winter of 1943-44, Julien Quentin, a student at a Carmelite boarding school in occupied France, is returning to school from vacation. He acts tough to the students at the school, but he is actually a pampered mother's boy who still wets his bed. Saddened to be returning to the tedium of boarding school, Julien's classes seem uneventful until Père Jean, the headmaster, introduces three new pupils. One of them, Jean Bonnet, is the same age as Julien. Like the other students, Julien at first despises Bonnet, a socially awkward boy with a talent for arithmetic and playing the piano.
One night, Julien wakes up and discovers that Bonnet is wearing a kippah and is praying in Hebrew. After digging through his new friend's locker, Julien learns the truth. His new friend's name is not Bonnet, but Jean Kippelstein. Père Jean, a compassionate, sacrificing priest of the old school, had agreed to grant a secret asylum to hunted Jews. After a game of treasure hunt, however, Julien and Jean bond and a close friendship develops between them.
When Julien's mother visits on Parents' Day, Julien asks his mother if Bonnet, whose parents could not come, could accompany them to lunch at a gourmet restaurant. As they sit around the table, the talk turns to Julien's father, a factory owner. When Julien's brother asks if he is still for Marshal Pétain, Madame Quentin responds, "No one is anymore." However, the Milice arrive and attempt to expel a Jewish diner. When Julien's brother calls them ''"Collabos,"'' the Milice commander is enraged and tells Madam Quentin, "We serve France, madam. He insulted us." However, when a Wehrmacht officer coldly orders them to leave, the Milice officers grudgingly obey. Julien's mother comments that the Jewish diner appears to be a very distinguished gentleman. She insists that she has nothing against Jews, but would not object if the socialist politician Léon Blum were hanged.
Shortly thereafter, Joseph, the school's assistant cook, is exposed for selling the school's food supplies on the black market. He implicates several students as accomplices, including Julien and his brother, François. Although Père Jean is visibly distressed by the injustice, he fires Joseph but does not expel the students for fear of offending their wealthy and influential parents.
On a cold morning in January 1944, the Gestapo raid the school. As his classroom is being searched, Julien unintentionally gives away Bonnet by looking in his direction. As the other two Jewish boys are hunted down, Julien encounters the person who denounced them, Joseph the kitchen hand. Trying to justify his betrayal in the face of Julien's mute disbelief, Joseph tells him, "Don't act so pious. There's a war on, kid." Disgusted, Julien runs off. Jean and Julien exchange books, a shared hobby of theirs, as they pack away their belongings due to the closure of the school.
As the students are lined up in the school courtyard, a Gestapo officer denounces the illegal nature of Père Jean's actions. He further accuses all French people of being weak and undisciplined. Meanwhile, Père Jean and the three Jewish students are led away by the officers. Père Jean shouts: ''"Au revoir, les enfants! À bientôt!"'' to the children and they respond: ''"Au revoir, mon père!"'' As they leave the grounds, Jean glances over towards Julien briefly, and he waves in return.
The film ends with an older Julien providing a voiceover epilogue:
''"Bonnet, Negus and Dupre died at Auschwitz; Father Jean at Mauthausen. The school reopened its doors in October. More than 40 years have passed, but I'll remember every second of that January morning until the day I die."''

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Au revoir les enfants」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.